Esas cifras son bien representativas del desarrollo industrial.
这些数字很能表明工业发情况。
La historia del desarrollo de la humanida es dura y larga.
人类发历史又艰难又漫长。
Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.
我们要随时掌握现代科学技术发情况.
La ecología analiza a influencia del desarrollo industrial en el equilibro de la naturaleza.
生态学分析工业发自然平衡影响。
Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.
甚至在它们致力寻求可持续发时候也是如此。
Las familias son los principales agentes del desarrollo sostenible.
家庭是促进可持续发主要媒介。
Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.
最近已经采取了一些促进发举措。
Me permito referirme someramente a este paradigma del desarrollo.
请允许我简略地谈谈这一发范例。
Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.
我们必全球发伙伴关系。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们发概念必定包括公平理念。
Todos compartimos la responsabilidad del desarrollo y la seguridad mutuos.
彼此发和安全,应由我们家共同负责。
No fomentan un enfoque del desarrollo basado en los derechos.
这些政策不利于在发工作中采用注重权利做法。
Todos somos responsables del desarrollo y la seguridad de los demás.
Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
我们已经设一个正式部,负责水源开发和灌溉。
El comercio internacional es un motor increíblemente potente del desarrollo sostenible.
国际贸易是实现可持续发极为有力动力。
En ese sentido, la población está en el centro del desarrollo.
从这个意义来看,人口为发核心。
Se completará también el cuarto informe sobre la eficacia del desarrollo.
第四份发效益报告也将完成。
Desde la perspectiva del desarrollo hay varios casos de cooperación útil.
在发方面,有几个进行有益合作例子。
Cuarto, se ha señalado reiteradamente la importancia del desarrollo del sector privado.
第四,不断强调发私营部门重要性。
Creemos que la responsabilidad primordial del desarrollo descansa en los propios países.
我们认为,发基本责任属于各国自己。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estamos en el inicio del desarrollo de lo que será Cataluña.
我们正处于将成为加泰罗尼亚的该地区的之初。
Una buena salud es el fundamento del desarrollo tanto individual como social.
健康既是我们个人自身的基础,更是一个社会的基础。
Una es el curso histórico del desarrollo global y dentro del paisaje internacional.
一是要把金砖合作放在世界和国际格局演变的历史进程。
El año pasado, la reforma y apertura ha impulsado continuamente el vigor del desarrollo.
一年,改革开放不断催活力。
Ni un país es capaz de resolver individualmente los problemas del desarrollo económico del mundo.
世界经济面临的难题,没有哪一个国家能独自解决。
En algunos casos, el fútbol supone incluso un factor del desarrollo integral de la sociedad.
有时,足球运动甚至可以成为社会全面的一个因素。
Incremento del bienestar del pueblo constituye el objetivo fundamental del desarrollo.
增进民福祉是的根本目的。
Promoción del desarrollo estable de las importaciones y exportaciones.
推动进出口稳定。
Perseverancia en la nueva concepción del desarrollo.
(四)坚持新理念。
III.Se potenciaron sin cesar las nuevas energías motrices del desarrollo.
III. 新动能不断增强。
X. Promoción del desarrollo verde y fomento de la coexistencia armoniosa entre el ser humano y la naturaleza.
十、推动绿色,促进人与自然和谐共。
Para solucionar el problema, el G20 necesita trabajar más en la promoción del desarrollo sostenible.
为解决这一问题,G20需要在促进可持续方面做更多工作。
Humanos y robots se reúnen en una cumbre sobre inteligencia artificial al Servicio del Desarrollo.
人类和机器人在人工智能服务峰会上相遇。
Las grandes transformaciones en la historia de la humanidad han venido del desarrollo de nuevas herramientas.
人类历史上的伟大变革源于新工具的。
China siempre se esfuerza por ser constituyente de la paz mundial, contribuyente del desarrollo global y defensor del orden internacional.
始终做世界和平的建设者、全球的贡献者、国际秩序的维护者。
Esforzarse por elevar la calidad y la rentabilidad del desarrollo, para mantener un desarrollo económico sostenido y sano.
—着力提升质量效益,保持经济持续健康。
Propulsaremos una nueva ronda de ensayos del desarrollo innovador del comercio de servicios.
推进新一轮服务贸易创新试点。
Fortalecimiento de la protección del entorno ecológico y consiguiente promoción del desarrollo sostenible.
六是加强态环境保护,促进可持续。
Sabemos que se debe a desórdenes del desarrollo neurológico: está asociado con peculiaridades en la anatomía de varias partes del cerebro.
我们知道,是由于神经育障碍:它与大脑各部分在解剖学上的特殊性有关。
Implementar a fondo la estrategia del desarrollo propulsado por la innovación y consolidar y robustecer los cimientos de la economía real.
深入实施创新驱动战略,巩固壮大实体经济根基。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释